|
Родители в замешательстве из-за того, что во Вьетнаме вводят штрафы за принуждение детей к учебе
|
Новые штрафы за «принуждение детей к учебе сверх их способностей» привели многих родителей в замешательство, поскольку они сталкиваются с давлением со стороны школ, которые заставляют их детей усердно учиться.
«Если бы принуждение моего сына к учебе считалось нарушением, мне пришлось бы продать свой дом, чтобы заплатить штрафы», — полушутя говорит 35-летний Тао из Ханоя.
Каждую ночь она борется со своим сыном, который учится во втором классе, почти до полуночи, чтобы он закончил все домашние задания. «Если я не сяду рядом с ним, он не напишет ни строчки».
Когда она подталкивает его, мальчик бросается в работу, и она заставляет его аккуратно переписывать вещи, даже если это означает сидеть далеко за сном. «Он плачет, желая заснуть, а я рычу, как тигр».
Иногда она успокаивается только для того, чтобы получить личное сообщение от учителя, призывающего ее «давить на своего ребенка сильнее». «Если учительница хочет, чтобы я перестала его заставлять, она должна давать ему меньше домашних заданий».
|
Родители в замешательстве из-за того, что во Вьетнаме вводят штрафы за принуждение детей к учебе
|
|
Родители сопровождают учеников на церемонию открытия учебного года в начальной школе Буй Ван Мои в районе Фуок Лонг, Хошимин, сентябрь 2025 года. Фото VnExpress/ Куинь Тран |
Новый указ, вступающий в силу 15 декабря, предусматривает наказание в виде штрафа в размере 5-10 миллионов донгов (200-400 долларов США) в виде принуждения члена семьи к «чрезмерному учебе».
В провинции Нге Ан 34-летний Нгуен Хань Фук испытывает такую же тревогу, как и Тао. Она говорит: «Я читала об указе, когда вошла моя дочь. Я быстро закрыл вкладку, боясь, что она это увидит и использует это как предлог, чтобы не учиться».
По ее словам, ее дочь предпочитает играть и часто жалуется на головные боли или усталость, когда приходит время сесть за книги. «Если она узнает об этом законе, она, вероятно, притворится в обмороке и вызовет на меня полицию», — смеется она.
Больше всего родителей беспокоит расплывчатое определение понятия «учеба за пределами своих возможностей». Фук говорит: «Каждый ребенок индивидуален. Если я своего не буду ругать, он даже ручку не притронется. Если это означает, что меня могут оштрафовать, моей зарплаты не хватит».
Ветка в социальных сетях, обсуждающая новое правило, собрала более 4500 комментариев. Самое понравившееся мнение гласит: «Прежде чем штрафовать родителей, хорошие учителя за то, что они дают слишком много домашних заданий».
Experts say parents are often a major cause of student stress. A three-year study involving more than 600 junior secondary students found children’s stress levels to be in direct proportion to their parents’ education level and expectations, especially fathers’.
The higher the goals, the greater the anxiety and fear of failure. A 2021 UNICEF Vietnam study also found that many students felt exhausted and feared disappointing their parents when they failed to meet expectations.
Le Hoang Phong, a doctoral researcher in educational leadership at University College London in the U.K., says being forced to study affects the source of motivation rather than the result.
Parents pressure their children because they feel insecure in a society that measures worth by grades, he says. He points to the Self-Determination Theory in psychology, saying "True motivation must come from within, not from orders.
"The regulation should not only punish but rebuild trust, helping parents understand that real love lies not in how much their children study, but in how safe they feel while learning."
Experts warn the new penalties could backfire if applied rigidly. Academic pressure stems from broader society, not just families.
In countries like China and Singapore, grades remain the "passport to success," unintentionally amplifying parental pressure.
Others like the UK and the US invest heavily in social-emotional learning and parenting education programs, helping parents support children more effectively.
Dr. Cherry Vu (Vu Anh Dao), author of "Can I Just Throw My Kid Away?" who now lives in New Zealand, agrees the decree is rigid but appreciates its goal of seeking to prevent emotional abuse, including academic coercion.
"Most parents don’t mean to harm their children. They just don’t realize that ‘loving through expectations’ can become a burden. Regulations should focus on education and support, not only punishment."
Tran Thi Ngoc Nu, a lawyer and head of Tri Viet Law Office in Ho Chi Minh City, says an upcoming circular will clarify what "studying beyond ability" means so that families and schools understand their rights and responsibilities.
Phuc says with evident unhappiness: "Now even at home, trying to help my child improve could cost me a fine."