Является ли Китай справедливым обществом? Экономические проблемы подрывают общественное представление о справедливости
Является ли Китай справедливым обществом? Экономические проблемы подрывают общественное представление о справедливости
30 дней назад 910

В минувшие выходные руководство департамента образования автономного района Внутренняя Монголия в Китае совершило необычный поступок. Они открыли файлы гаокао, национального вступительного экзамена в колледж за 2008 год, чтобы определить, совершила ли восходящая актриса материкового Китая Наши мошенничество, чтобы поступить в престижную Шанхайскую театральную академию (STA).

Это расследование было начато после того, как 35-летняя Нэши вызвала возмущение в китайских социальных сетях, когда актриса намекнула в Интернете, что она «не играла честно» на своем экзамене 17 лет назад.

Команда по расследованию дела установила, что Наши не посещали местную среднюю школу, но успели сдать национальный экзамен по поддельным документам. Впоследствии она поступила в STA по специальному соглашению, которое требовало от нее вернуться и служить во Внутренней Монголии после окончания учебы. Наши, однако, отправилась в Норвегию для дальнейшего обучения после учебы в STA.

У вас есть вопросы о самых актуальных темах и тенденциях со всего мира? Получите ответы на эти вопросы с помощью SCMP Knowledge, нашей новой платформы тщательно подобранного контента с объяснениями, часто задаваемыми вопросами, анализами и инфографикой, предоставленной нашей отмеченной наградами командой.

Использование Нашими уловок для продвижения вперед задело за живое на материке, где социальная справедливость стала чувствительным вопросом на фоне зияющего разрыва в благосостоянии в Китае и углубляющегося социального окостенения.

Гаокао, который существует с тех пор, как Дэн Сяопин возобновил свою работу в 1977 году, считается самым важным тестом, помогающим установить социальную мобильность на материке. Он предлагает относительно справедливую систему меритократии - особенно для детей из менее привилегированных китайских семей - чтобы обеспечить себе место в лучшем университете, прокладывая путь к карьерным возможностям и достойной жизни.

В китайском обществе строгий письменный тест также несет в себе чувство святости, потому что он рассматривается как сосуд надежды. Поэтому, когда случаи, когда люди из семей с хорошими связями злоупотребляют системой, в конечном итоге становится известно, за гневом широкой общественности немедленно следуют призывы наказать этих преступников.

Между тем, дело Дун Сиюин - бывшего врача-резидента Больницы китайско-японской дружбы в Пекине - вызвало возмущение по всей стране, когда было обнаружено, что она фальсифицировала кредиты во время подачи заявки на участие в так называемой программе 4+4 в Пекинском объединенном медицинском колледже, который проводил четырехлетнюю учебную программу по медицине для лучших выпускников немедицинских дисциплин.

Her doctoral thesis was also found to have been published with research containing plagiarised material. As punishment, Dong's academic diploma and medical qualifications were all stripped last month.

The high-profile cases of Nashi and Dong have raised questions about whether China is a fair and just society.

 
Китайская актриса Наси в кадре из фильма 2025 года «Сотворение богов II: Демоническая сила».

Economic development over the past four decades has lifted hundreds of millions out of poverty across the nation. China's world-class high-speed railways, airports and urban infrastructure have even become the envy of wealthy developed economies.

The country's progress, when measured by life expectancy and income level, has seen almost every generation lead a better life than the previous one. 

Still, China's hybrid market-state model of economic development has also created massive imbalances between the coastal regions and the inland, urban and rural areas. Economic disparity has also widened for people in the state system and those in the private sector.

For many Chinese, especially those in the middle class, the sense of unfairness appears acute and widespread, as their chances to succeed seem to be shrinking, while the privileged get more opportunities to stay ahead. It is often the low-income groups and small businesses that bear the brunt of economic downturns.

For example, Beijing's crackdown on official gift-giving and lavish banquets has dealt a heavy blow to the country's struggling catering industry.

Meanwhile, China's strategy of concentrating resources into the hands of state-owned enterprises (SOEs) has not helped job creation or even wealth distribution. According to data released by China's state-owned asset watchdog, SOEs hired just 760,000 fresh graduates in 2022, or 7 per cent of all fresh graduates during that year.

It is good that Chinese authorities are noticing the public's discontent about fairness and punishing wrongdoers. But it will take more effort to fix the economic imbalances and institutional discrimination to truly improve social fairness and justice across the nation.

More Articles from SCMP

South China Morning Post

В Южной Корее смерть подростков обнажила человеческую цену академического стресса: «социальное убийство»

Найденные мертвыми на клумбе, трое второкурсников оставили записки, в которых рассказали о сильном давлении из-за своих оценок и неопределенном будущем

Предполагаемый договор о самоубийстве между тремя девочками-подростками в Пусане вновь вызвал настоятельные призывы к реформе образования, проливая суровый свет на сокрушительное академическое и карьерное давление, с которым сталкивается молодежь Южной Кореи.

Общественная критика была сосредоточена на жесткой конкуренции в системе поступления в университеты страны, которую многие обвиняют в том, что она втягивает детей в неустанную академическую гонку, которая начинается уже в детском саду.

Последняя трагедия произошла рано утром в субботу, когда тела трех студентов второго курса в возрасте от 16 до 17 лет были обнаружены у основания жилой башни в южном портовом городе. Все трое специализировались на танцах в местной средней школе искусств.

У вас есть вопросы о самых актуальных темах и тенденциях со всего мира? Получите ответы на эти вопросы с помощью SCMP Knowledge, нашей новой платформы тщательно подобранного контента с объяснениями, часто задаваемыми вопросами, анализами и инфографикой, предоставленной нашей отмеченной наградами командой.

На кадрах с камер наблюдения видно, как девушки вместе едут на лифте на 20-й и самый высокий этаж, откуда, как полагают полицейские, они прыгнули. Рукописные заметки, найденные на месте происшествия, позволяют предположить, что одноклассники и близкие друзья покончили жизнь самоубийством.

Следователи говорят, что подростки находились под сильным академическим и карьерным давлением. «Все трое оставили записки, указывающие на то, что они были подавлены академическим стрессом и неуверенностью в своем будущем», — сообщил источник в полицейском детективе This Week in Asia.

 
Студент бежит на вступительные экзамены в университет в Сеуле в прошлом году. Смерть трех девочек-подростков вызвала призывы к реформе образования в Южной Корее. Фото: AP

Полиция исключила нечестную игру или издевательства и отметила, что нет никаких доказательств того, что девочки употребляли алкоголь или наркотики.

«Эта трагедия не является единичным случаем - она еще раз обнажает структурный кризис самоубийств среди молодежи в нашем обществе», - говорится в заявлении Корейского профсоюза учителей и работников образования (KTU) в понедельник.

«Учитывая боль, которую эти студенты должны были пережить, прежде чем сделать этот выбор, как система образования, так и общество в целом должны взять на себя ответственность», - заявили в профсоюзе.

«Самоубийство среди молодежи – это не просто личная трагедия; Это форма социального убийства – продукт жестких систем, созданных школами, обществом и государством».

Число самоубийств среди студентов в Южной Корее неуклонно растет в последние годы. По данным Министерства образования, в 2023 году 214 учащихся начальных, средних и средних школ покончили с собой, что почти вдвое больше, чем 108 в 2016 году.

"This is a stark warning that our competitive, exam-centred education system has reached its limit," the KTU said.

"A system driven by competition and entrance exams, schools that leave no space for emotional care or healing, and policies that prioritise performance over growth - all of these are suffocating the lives of our youth. The education system must change."

The union has also called for a special audit of the school attended by the three girls.

The school, operated by a private foundation, has faced repeated allegations of financial mismanagement, with 10 of its 14 teachers reportedly replaced mid-term - further unsettling students.

 
Родители молятся о том, чтобы их дети сдали государственный вступительный экзамен в университет в храме Джогеса в Сеуле, Южная Корея, в ноябре. Фото: EPA-EFE

«Равносильно жестокому обращению с детьми»

Choi Seon-jeong of the KTU said competition for places at top arts colleges was especially fierce, with some students enduring more than a decade of preparation.

"In the face of bleak future prospects, they must have lost hope," Choi said of the victims. "The level of academic stress students face amounts to child abuse." 

Parents, determined for their children to excel, are inadvertently helping to fuel the crisis by investing heavily in private tutoring - a sector that has become ever more costly.

Despite a decline in student numbers, private tutoring expenses for primary, middle and secondary school pupils hit a record 29.2 trillion won (US$21.2 billion) last year.

Enrolment fell by 1.5 per cent, or 80,000 students, from 5.21 million in 2022 to 5.13 million in 2023, yet spending on private tuition increased by 7.7 per cent, or 2.1 trillion won.

Some private academies now market preparatory courses to primary schoolchildren hoping to enter medical school, capitalising on the government's recent decision to expand medical school quotas.

For the families of the three girls, the shock and grief are overwhelming.

The mother of one victim told the Chosun Ilbo newspaper that her daughter had been deeply conflicted, unsure whether to continue pursuing dance. She had only resumed lessons two weeks earlier after a two-month break.

In her final message to her mother, she wrote: "Thank you, Mum. I hope my sister does well. Thank you to all my relatives who loved me."

 
Студенты ждут сдачи ежегодного вступительного экзамена в университет в школе в Сеуле в 2023 году. Жестко конкурентная система поступления в колледжи в стране подвергается критике за чрезмерное давление на детей. Фото: EPA-EFE

"I can't understand how this happened," the mother told the newspaper through tears. "Why would she leave us so soon when she was so full of gratitude?"

The father of another girl, away on business in Japan, missed her final call on Friday night. "I didn't know it would be the last time," he said. "It breaks my heart." 

The girls were reportedly under immense pressure to secure places at elite arts colleges in Seoul.

After regular school hours, they attended intensive after-school lessons, entered frequent competitions, and struggled to maintain their physical appearance to conform to strict standards, according to local media.

The financial burden on their families is also believed to have been substantial.

In Busan, monthly tuition at dance academies reportedly ranges from 600,000 to 700,000 won. The cost of choreography for performance competitions - which offer bonus points for university admissions - can reach 5 million won, and costumes up to 3 million won.

The Busan Metropolitan Office of Education has since launched a special audit of the school, and police said they will continue interviewing teachers and students to uncover the circumstances behind the tragedy. 

If you have suicidal thoughts or know someone who is experiencing them, help is available. In Hong Kong, you can dial 18111 for the government-run Mental Health Support Hotline. You can also call +852 2896 0000 for The Samaritans or +852 2382 0000 for Suicide Prevention Services. In the US, call or text 988 or chat at 988lifeline.org for the 988 Suicide & Crisis Lifeline. For a list of other nations' helplines, see this page.

More Articles from SCMP

South China Morning Post

0 комментариев
Подписаться на наши страницы в соц.сетях:
Архив
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3